Aller au contenu principal
Anglais

Différence entre Used to et Be Used to en anglais : guide et exemples

Used to et be used to font partie de ces structures anglaises qui prêtent souvent à confusion. Elles se ressemblent à l’écrit comme à l’oral, et pourtant elles n’ont rien à voir l’une avec l’autre : la première décrit une habitude passée et révolue, la seconde un degré de familiarité avec quelque chose, que l’on peut situer aussi bien dans le présent que dans le passé.

Mal les distinguer peut complètement changer le sens d’une phrase, même quand on a déjà un bon niveau d’anglais — d’où l’intérêt de bien fixer cette différence une fois pour toutes.

Dans cet article, nous allons voir comment fonctionne chacune de ces deux structures, comment les employer correctement, et surtout comment éviter de les confondre, à l’aide d’exemples concrets.

1. Used to + infinitif : une habitude du passé, aujourd’hui révolue

Used to + infinitif sert à parler d’une habitude ou d’un état qui existait régulièrement dans le passé, mais qui n’a plus cours aujourd’hui. On parle ici d’une situation complètement terminée : ce n’est pas quelque chose qui pourrait encore arriver, c’est un chapitre clos.

Quelques exemples :

– I used to be a vegetarian. (J’étais végétarien, mais je ne le suis plus)
– He didn’t use to like wine. (Avant, il n’aimait pas le vin, mais maintenant si)
Did they use to be famous? (Ils étaient célèbres avant, mais plus maintenant)

Petit point important : à la forme négative et interrogative, on écrit use to (sans -d), car l’auxiliaire did indique déjà que l’on est au passé. C’est une erreur que l’on retrouve souvent, même chez des apprenants avancés, qui ont tendance à écrire “he didn’t used to” ou “did they used to” en gardant le -d après l’auxiliaire — ce qui n’est pas correct.

Used to est donc idéal pour :

  • raconter comment vous viviez à une période donnée de votre vie ;
  • comparer vos habitudes, vos goûts ou vos comportements d’avant avec ceux d’aujourd’hui ;
  • évoquer un changement marquant, qu’il soit personnel ou plus général.

À noter également : used to s’applique uniquement à des habitudes ou des situations répétées ou durables dans le passé, jamais à une action ponctuelle. On ne dirait donc pas “I used to go to the cinema last Saturday”, puisqu’il s’agit d’un événement isolé, et non d’une habitude.

2. Be used to : être familiarisé avec quelque chose

Be used to a un rôle totalement différent : il indique qu’une personne est habituée ou familiarisée avec quelque chose. On ne parle plus d’une habitude passée qui a disparu, mais d’un certain niveau d’adaptation à une situation — souvent acquis avec le temps et l’expérience.

Contrairement à used to, qui est toujours au passé, be used to peut se conjuguer à différents temps verbaux, selon le moment où l’on situe cette familiarité.

Quelques exemples :

– I’ve lived in London for six years, so I‘m used to the crowds. (Je vis à Londres depuis six ans, donc la foule ne me dérange plus) familiarité dans le présent
– I wasn’t used to the heat when I first arrived. (Quand je suis arrivé, je n’étais pas habitué à la chaleur) familiarité dans le passé

3. Les deux structures, côte à côte

Le tableau suivant permet de visualiser clairement la différence entre les deux structures :

Used toBe used to
He used to smoke.She is a non-smoker; she isn’t used to the smoke.
They used to live in the country.They are not used to all the city traffic.
We used to live in Los Angeles.We are used to the smog.

À gauche, on parle d’habitudes ou de situations passées, qui n’existent plus : il s’agit de choses qui appartiennent clairement au “avant”, et qui ne sont plus vraies aujourd’hui.

À droite, on parle du degré de familiarité d’une personne avec une situation : peu importe à quel moment on situe cette familiarité, ce qui compte c’est le rapport d’adaptation (ou de non-adaptation) que l’on entretient avec elle.

Une astuce simple pour ne plus se tromper : si la phrase décrit une habitude ou un état passé et révolu, c’est used to. Si elle décrit à quel point quelqu’un est (ou était) habitué à quelque chose, quel que soit le temps verbal, c’est be used to.

4. Be used to + nom ou forme en -ing

Autre point à connaître sur be used to : contrairement à used to, qui est toujours suivi d’un infinitif sans to (used to smoke, used to live…), be used to peut être suivi soit d’un nom, soit d’un verbe à la forme en -ing.

  • Be used to + forme en -ing : He’s used to working with children. (Il est habitué à travailler avec des enfants)
  • Be used to + nom : We’re not used to the noise. (On n’est pas habitués au bruit)

Cette structure est donc très souple : selon ce que vous voulez dire, vous pouvez utiliser un nom (pour parler d’un objet, d’un bruit, d’une situation) ou la forme en -ing (pour parler d’une activité ou d’un processus).

5. Le piège à éviter

L’erreur la plus fréquente, c’est de mélanger les deux structures — par exemple en utilisant be used to + infinitif là où il faudrait used to + infinitif (ou inversement). Imaginons quelqu’un qui veut dire qu’il fumait avant, mais qu’il a arrêté : il pourrait être tenté d’écrire “I was used to smoke”, en se disant qu’il faut bien mettre be au passé pour situer l’action dans le temps. Sauf que cette phrase n’est pas correcte, et que si on la prenait au pied de la lettre, elle voudrait dire tout autre chose : qu’à un moment du passé, on était habitué à la fumée — pas qu’on a arrêté de fumer. Pour exprimer une habitude passée et terminée, il suffit de dire “I used to smoke”.

Cette confusion est très courante chez les francophones, car en français, on traduit souvent les deux structures par des tournures proches, comme « j’avais l’habitude de » ou « je suis habitué à », ce qui ne reflète pas la distinction très nette qui existe en anglais. En français, la nuance entre “c’était comme ça avant” et “j’y suis habitué maintenant” passe souvent par le contexte ; en anglais, c’est le choix entre used to et be used to qui porte toute cette information. D’où l’intérêt de bien maîtriser cette différence pour éviter tout malentendu.

6. À vous de jouer

Essayez de compléter ces phrases en choisissant entre used to et be used to :

  1. When I was a child, I ___ play outside every day. (passé, plus vrai aujourd’hui)
  2. After ten years in Rome, I ___ the traffic now. (habitude actuelle)
  3. She ___ have long hair, but she cut it short last year. (passé révolu)
  4. They ___ working night shifts, so it doesn’t bother them anymore. (habitude actuelle)

Si vous avez répondu used to pour les phrases 1 et 3, et be used to pour les phrases 2 et 4… bravo, vous avez compris l’essentiel !

7. Pour aller plus loin

La différence entre used to et be used to est l’un de ces points de grammaire qui, une fois bien maîtrisés, font toute la différence dans la précision et le naturel de votre anglais. Une structure simple en apparence, mais qui demande de la rigueur — sur le sens, bien sûr, mais aussi sur la construction (infinitif sans to, forme en -ing, nom…).

Pour revoir toutes les règles en détail, avec d’autres exemples et les cas particuliers, consultez la fiche grammaticale dédiée à Used to / Be used to dans les ressources grammaticales Sillabi : un outil pratique à garder sous la main pendant vos révisions et vos exercices.

Et si vous avez envie de passer à la vitesse supérieure et de gagner en confiance dans toutes les situations, découvrez le cours It’s up to me! : un parcours conçu pour vous donner grammaire, vocabulaire et mise en pratique réelle, pour utiliser ce genre de structures sans même avoir à y réfléchir.

Vous ne savez pas par où commencer ? Faites notre test de niveau gratuit pour trouver le point de départ qui vous correspond !

Choisissez une langue et commencez votre cours dès maintenant !

AllemandAnglaisEspagnolFrançaisItalien